Blog Banner
留意歧義句 免墮詞言陷阱 - 《IELTS攻略》
11-Apr-2018

留意歧義句 免墮詞言陷阱

一篇精煉的高分文章,內容必須清晰明確,絕不含有「歧義」(ambiguity)。所謂「歧義句」,就是指在理解上會產生多種可能的句子,意思模稜兩可。這節,我們會簡單說說因句子停頓位不同而造成的歧義句。要把句子意思傳遞得清晰明確,就必先剖析句子結構,從而理解歧義句的成因。請大家看看下面的例子:

  1. 1.Smart teachers and students.

如在smart teachers後停頓,它的意思是「醒目的老師」與「學生」。即是:[Smart teachers] and students.      

若在smart後停頓,此句的意思會變成「醒目的老師」與「醒目的學生」。即是:Smart [teachers and students] .

  1. 2.Frankie bumped into the boss with an umbrella.

如果the boss with an umbrella 構成一組並列短語的話,它的意思是「撞到拿著雨傘的老闆」,即是:Frankie bumped into [the boss  with an umbrella].    

假如the boss與 with an umbrella是分開的話,則此句的意思便會是「用雨傘撞到老闆」,即是:

Frankie bumped into [the boss] [with an umbrella].    

  1. 3.I once talked to the cleaning lady in my uniform.

如果the cleaning lady in my uniform構成一組並列短語的話,它的意思是「與正穿著我的制服的清潔女工談話」,即是:I once talked to [the cleaning lady in my uniform] .

如the cleaning lady與 in my uniform是分開的話,則此句的意思便會是「正穿制服的我與清潔女工談話」,即是:I once talked to [the cleaning lady] [in my uniform].  

讓我們多看一些例子吧。你能找出以下結構歧義句的兩個不同的意思嗎?

  1. 4.We met an English history teacher.

English history teacher可解作「教授英語歷史的老師」或「英籍的歷史老師」。

  1. 5.Flying planes can be dangerous.

因flying planes可以是「飛行中的飛機」(屬眾數),同時也可理解為「駕駛飛機這一個活動」(屬單數),所以這句子可解作「飛行中的飛機可以很危險」或「駕駛飛機這回事可以很危險」。

  1. 6.The secretary is pointing at the client with a pen.

這句可解作「那秘書指著拿著筆的客戶」或「那秘書用筆指著客戶」。

  1. 7.We will fix the fax machine and clean the air-conditioner for $1000.

這句可解作「我們會總共收取$1000來修理傳真機及清潔冷氣機」或「我們會修理傳真機並會另外收取$1000來清潔冷氣機」。

  1. 8.For sale: a working desk suitable for ladies with thick legs.

這句可解作「出售一張有粗枱腳的、並且適合女士的工作枱」或「出售一張適合粗腳女士的工作枱」,深信後者必會觸怒一眾愛美的 OL。

如果要仔細辨認結構歧義句,我們可以嘗試在句子不同的位置停頓,看看句子的意思是否有所改變。雖然在某個特定的語境裏,我們應能從上文下理去解讀句子的正確意思,但在英語考試上,歧義句仍是一個語言陷阱,必須避免。請大家完成寫作後,盡可能花點時間審閱,恰當安排句子結構,以免產生歧義句而鬧出笑話來。